viernes, 17 de octubre de 2008

Letra y traduccion de CAN'T HAVE YOU

Can’t have you (Jonas Brothers)

You warned me that you were gonna leave
I never thought you would really go
I was blind but baby now I see
Broke your heart but now I know
That I was being such a fool
And I didn’t deserve you

I don’t wanna fall asleep
Cause I don’t know if I’ll get up
And I don’t wanna cause a scene
But I’m dieing’ without your love
I’m beggin’ to hear your voice
Tell me you love me too
Cause I’d rather just be alone
If I know that I can’t have you

Lookin’ at the letter you that you left
[The letter that you left, will I ever get you back]
Wondering if I’ll ever get you back
Dreaming about when I’ll see you next
[When will I see you next, will I ever get you back]
Knowing that I never will forget
[I won't forget, I won't forget]
That I was being such a fool
And I still don’t deserve you

I don’t wanna fall asleep
Cause I don’t know if I’ll get up
And I don’t wanna cause a scene
Cause I’m dyin’ without your love
I’m beggin’ to hear your voice
Tell me you love me too
Cause I’d rather just be alone
If I know that I can’t have you

So tell me what we’re fighting for
Cause you know that truth means so much more
Cause you would if you could, don’t lie
Cause I’d give everything that I’ve got left
To show you I mean what I have said
I know I was such a fool
But I can’t live without you

Don’t wanna fall asleep
Don’t know if I’ll get up
I don’t wanna cause a scene
But I’m dyin’ without your love
I’m beggin’ to hear your voice
Tell me you love me too
Cause I’d rather just be alone
If I know that I can’t have you
Yeah!

Don’t wanna fall asleep (Don’t wanna fall asleep)
Cause I don’t know if I’ll get up (Who knows if I’d get up)
And I don’t wanna cause a scene
‘Cause I’m dyin’ without your love (Yeah!)
I’m beggin’ to hear your voice (Let me hear your voice)
Tell me you love me too (Tell me you love me too)
Cause I’d rather just be alone
If I know that I can’t have you



letra traducida

No puedo tenerte


Me advertiste que me dejarias
Nunca pense que realmente te irias
Estaba ciego pero bebe ahora veo
Rompio tu corazon pero ahora lo se
Que yo era tan tonto
Y yo no lo merecia

No quiero caer dormido
Porque no se si despertare
Y no quiero causar una escena
Pero estoy muriendo sin tu amor
Estoy rogando escuchar tu voz
Dime que me amas tambien
Pero prefiero estar solo
Si se que no puedo tenerte

Veo la carta que tu escribiste
(la carta que escribiste, no la llevare de vuelta)
Me pregunto si te tendre de vuelta


Soñando sobre cuando voy a volver a verte
(cuando voy a volver a verte, no voy la llevare de vuelta)
Se que nunca te voy a olvidar
(nunca te voy a olvidar, )
Que yo era tan tontoY eso no lo merecia

No quiero caer dormido
Porque no se si despertare
Y no quiero causar una escena
Pero estoy muriendo sin tu amor
Estoy rogando escuchar tu voz
Dime que me amas tambien
Pero prefiero estar solo
Si se que no puedo tenerte

Entonces dime porque estamosluchando
Porque tu sabes que la verdad significa mucho mas
Porque lo harias si pudieras, no mientas
Porque te doy todo lo que tengo
Para mostrarte que me refiero a lo que te dije
Se que fui un tonto
Pero no puedo vivir sin ti

No quiero caer dormido
Porque no se si despertare
Y no quiero causar una escena
Pero estoy muriendo sin tu amor
Estoy rogando escuchar tu voz
Dime que me amas tambien
Pero prefiero estar solo
Si se que no puedo tenerte

letra y traduccion de TONIGHT

TONIGHT(jonas brothers)

Well we are again
Throwing punch-lines, no one wins

As the morning sun begins to rise
We're fading fast
And we won’t work this out

No we're not gonna work this out tonight

No we're not gonna make this right
So I’ll give a kiss and say goodbye

Cause we're not gonna work this out tonight

Every single words been said

Broke each others hearts again
As the star lit sky
begins to shine

We're breaking down and
She screams loud

No we're not gonna work this out tonight

No we're not gonna make this right
So I’ll give a kiss and say goodbye

Cause we're not gonna work this out tonight

We don't take a fight [tonight]

We just gotta try [tonight]
I don't take a flight [tonight]
We just gotta try TONIGHT

No we're not gonna work this out tonight

No we're not gonna make this right
So I’ll give a kiss and say goodbye

Cause we're not gonna work this out tonight


Well there’s no need to fight
We’re just wasting time
tonight
If you give it a try
Then maybe you’ll find
We might work this out
We know we’re in love
So let’s keep it alive
Starting to see the morning light
And we finally worked this out






letra traducida

Esta noche

Bueno aquí estamos de nuevo
Lanzando remates de chistes nadie gana
Como el sol de la mañana comienza
A elevarse rapidamente
Y no vamos a resolver esto

No, no vamos a resolver esto esta noche
No, no vamos a hacer esto correctamente
Entonces te dare un beso y te dire adios
Porque no vamos a resolver esto esta noche

Cada palabra que se dice
Rompe el corazon de otro otra vez
Como el cielo iluminado por las estrellas
Comienza a brillar
Nos vamos hacia abajo
Y ella grita fuerte

No, no vamos a resolver esto esta noche
No, no vamos a hacer esto correctamente
Entonces te dare un beso y te dire adios
Porque no vamos a resolver esto esta noche

No tenemos que luchar [esta noche]
Solo tenemos que intentar [esta noche]
No tenemos que luchar [esta noche]
Solo tenemos que intentar
Esta noche

No, no vamos a resolver esto esta noche
No, no vamos a hacer esto correctamente
Entonces te dare un beso y te dire adios
Porque no vamos a resolver esto esta noche


Bien, no hay necesidad de pelear
Solo estamos perdiendo el tiempo esta noche
Si le das una oportunidad
Tal vez encontraras
Nosotros podriamos resolver esto
Bien se que estamos enamorados
Tan solo mantengámoslo vivo
Comienzo a ver que hay mas en la vida
Y finalmente resolvemos esto

miércoles, 15 de octubre de 2008

fotos del video lovebug
























































Letra y traduccion de LOVEBUG

LOVEBUG (Jonas Brothers)

Called you for the first time yesterday
Finally found the missing part of
me
Felt so close a you were far
away
Left me with anything to say

Now I’m speechless
Over the edge
I’m just breathless
I never thought that I’d catch this
Lovebug again
Hopeless
Head over heals in the moment
I never thought that I’d get hit
By this lovebug again

I can’t get your smile out of my mind
I think about your eyes all the time
You’re beautiful but
You don’t even try
Modesty is just hard to find

Now I’m speechless
Over the edge
I’m just breathless
I never thought that I’d catch this
Lovebug again
Hopeless
Head over heals in the moment
I never thought that I’d get hit
By this lovebug again

Kissed her for the first time yesterday
Everything I wished that it would be
Suddenly I forgot how to speak
Hopeless, breathless baby
can’t you see

Now I’m speechless
Over the edge
I’m just breathless
I never thought that I’d catch this
Lovebug again
Hopeless
Head over heals in the moment
I never thought that I’d get hit
By this lovebug again




TRADUCIDA

La llame por primera vez ayer
Finalmente encontre la parte faltante de mi
Te sentia tan cerca pero tu estabas tan lejos
Me dejaste sin nada que decir

Ahora estoy sin palabras
Sobre el borde
Estoy sin aliento
Nunca pense que estaria picado
Por el bicho del amor otra vez
Sin esperanza
Perdido en el momento
Nunca pense que seria picado
Por el bicho del amor otra vez

No puedo sacar tu sonrisa de mi mente
Pienso en tus ojos todo el tiempo
Eres hermosa pero
Ni siquiera lo intentas
La modestia es tan difícil de encontrar

Ahora estoy sin palabras
Sobre el borde
Estoy sin aliento
Nunca pense que estaria picado
Por el bicho del amor otra vez
Sin esperanza
Perdido en el momento
Nunca pense que seria picado
Por el bicho del amor otra vez

La bese por primera vez ayer
Todo fue como yo desee que seria
De repente olvide como hablar
Sin esperanza, sin aliento bebe no puedes ver

Ahora estoy sin palabras
Sobre el borde
Estoy sin aliento
Nunca pense que estaria picado
Por el bicho del amor otra vez
Sin esperanza
Perdido en el momento
Nunca pense que seria picado
Por el bicho del amor otra vez

letra y traduccion de ONE MAN SHOW

ONE MAN SHOW(Jonas Brothers)

I feel like I´m gonna go insane
Cause I keep hear your voice call my name
In an empty room
Girl you´re the one I see
Let me tell you girl we’re history

Im a one man show
I don’t need no one
I'll be fine alone
Oh yeah
You can call me but
I won't pick up my phone
Cause im a one man show
Oh yeah
I don’t need you girl

Girl you broke my heart and let me down
I’d be better off if you weren’t round
Took my love and through it on the ground
Saying goodbye girl
Don’t make a sound

Im a one man show
I don’t need no one
I'll be fine alone
Oh yeah
You can call me but
I won't pick up my phone
Cause im a one man show
Oh yeah
I don’t need you girl

I was so blind
now I finally si
Everything you did to me
I thought it might change
And we could find a place
Where we’d be happy too

Im a one man show
I don’t need no one
I'll be fine alone
Oh yeah
You can call me but
I won't pick up my phone
Cause im a one man show
Oh yeah
I don’t need you girl



TRADUCCION


Hombre de shows

Siento como que me voy a volver loco
Porque sigo escuchando tu voz llamando mi nombre
En un cuarto vacio
Chica tu eres lo unico que veo
Dejame decirte chica, tu eres historia

Soy un hombre de shows
No necesito a nadie
Estare bien solo
Oh yeah
Puedes llamarme pero
No voy a atender el telefono
Porque soy un hombre de shows
Oh yeah
No te necesito chica

Chica rompiste mi corazon y me defraudaste
Estaria mejor si tu no estuvieras cerca
Tomaste mi amor y lo tiraste por el suelo
Diciendo adios chica
Sin hacer ruido

Soy un hombre de shows
No necesito a nadie
Estare bien solo
Oh yeah
Puedes llamarme pero
No voy a atender el telefono
Porque soy un hombre de shows
Oh yeah
No te necesito chica

Estaba tan ciego
Ahora finalmente veo
Todo lo que tu me hiciste ami
Pensamos que podria cambiar
Y podriamos encontrar un lugar
Donde tambien podriamos ser felices

Soy un hombre de shows
No necesito a nadie
Estare bien solo
Oh yeah
Puedes llamarme pero
No voy a atender el telefono
Porque soy un hombre de shows
Oh yeah
No te necesito chica

letra y traduccion de SHELF

SHELF (Jonas Brothers)

She's such a flirt
I am the lonely heart
Give it a chance
For our love to start
You'll never see
If you don't give me a shot
To show you what I got

It's too late to pretend.
You know me better than I know myself.
Don't take my heart and put it on a shelf.
Always someone else
The next guy who will
Make your cold heart melt
I'm gonna give my love to someone else.

I held your hand
It felt like a movie
I made some plans
But you were already moving on
Now I'm stuck under a rainy cloud
But you don't seem to care
But it's alright 'cause

It's too late to pretend.
You know me better than I know myself.
Don't take my heart and put it on a shelf.
Always someone else
The next guy who will
Make your cold heart melt
I'm gonna give my love to someone else.


I'm tired of wasting all my time
My heart is hanging on the line
Is it my heart or someone else?
Sitting on a shelf.

It's too late to pretend
You know me better than I know myself
Don't take my heart and put it on a shelf
Baby, see?
How much it hurts to be alone like me?
So go ahead and put your heart on a shelf

La la la la la
La la la la la

Always someone else
The next guy
Who will make your cold heart melt
I'm gonna give my love to someone else yeah



SHELF TRADUCCION

Ella es tan coqueta
Y yo soy el corazón solitario
Dale una oportunidad
Para empezar a nuestro amor
Nunca veras,
Si no me das otro intento
Para mostrarte lo que tengo

Pero es demasiado tarde para fingir
Tu me conoces mejor que yo
No tomes mi corazón para ponerlo en un estante
Siempre es alguien mas
El próximo chico que dejara
Tu frío corazón derretido
Voy a dar mi amor a alguien mas

Sostuve tu mano
Se sentía como una película
Hice algunos planes
Pero tu ya estabas adelante
Ahora estoy atrapado bajo una nube de lluvia
Pero a ti no parece preocuparte
Pero es todo lo que puedo tener..

Pero es demasiado tarde para fingir
Tu me conoces mejor que yo
No tomes mi corazón para ponerlo en un estante
Siempre es alguien más
El próximo chico que dejara
Tu frío corazón derretido
Voy a dar mi amor a alguien mas

Estoy cansado de gastar todo mi tiempo
Mi corazón esta esperando en el camino
(soy yo nena? O es alguien mas.)
No lo dejes en el estante.


demasiado tarde para fingir
Tu me conoces mejor que yo
No tomes mi corazón para ponerlo en un estante
Siempre es alguien más
El próximo chico que dejara
Tu frío corazón derretido
Voy a dar mi amor a alguien mas

Letra y traduccion de BURNIN`UP

BURNING UP

I'm hot
You're cold
You go around
Like you know
Who I am
But you don't
You've got me on my toes

I'm stepping into the lava
And Im trying to keep from going under
Baby, who turned the temperature higher
'cause I'm burnin' up Burnin' up For you, baby

Come on Girl
I fell, I fell
So fast, so fast
Can't hold myself. Back

High heels, high heels Red dress...red dress
All by yourself
Gotta catch my breath
I'm stepping into the lava
And Im trying to keep from going under
Baby, who turn the temperature hotter
'cause I'm burnin' up Burnin' up
For you, baby

Walk in the room
All I can see is you Oh!
Starin me down
I know you feel it too

I'm stepping into the lava
And Imma try keep from going under
Baby, who turn the temperature hotter
And I'm burnin' up
Burnin' up For you, baby
I'm stepping into the lava
And Imma try keep from going under
Baby, who turn the temperature hotter
And I'm burnin' up Burnin' up For you, baby

Yeah; it's burnin' up in this place tonight The brothers singing loud
[and we're feeling right]
Get up and dance
[don't try to fight it]
Big Rob's for real
[and that's no lie]
Stop, drop, and roll
[and touch the floor] [To keep from burning up]
More and more I got JB with me, laying it down:
Come on boys, bring the chorus around!

I'm stepping into the lava
And Imma try keep from going under
Baby, who turn the temperature hotter
'cause I'm burnin' up Burnin' up
For you, baby Burnin' up Burnin' up For you, baby




TRADUCCION

ardiendo
Soy caliente
tu eres fría
pasas por mi lado como si conocieras quien soy,
pero no, me tienes a tus pies

Me estoy hundiendo en la lava
y no puedo parar
bebe, tu vuelves la temperatura más caliente
porque estoy ardiendo
ardiendo por ti,bebe

Vamos chica!
Yo caigo tan rápido no puedo sostenerme
tacones altos vestido rojo todo por tu cuenta
tengo que mantener la respiracion..

Me estoy hundiendo en la lava
y no puedo parar bebe,
tu vuelves la temperatura más caliente
porque estoy ardiendo ardiendo por ti,bebe...

Camino en la habitacion y todo lo que puedo ver...
eres tu tu tambien me miras se que tu lo sientes...tambien

Me estoy hundiendo en la lava y no puedo parar bebe,
tu vuelves la temperatura más caliente porque estoy ardiendo ardiendo por ti,bebe..

BIG ROB RAP Ardiendo, esta noche aqui los hermanos cantan fuerte
(y nos sentimos bien)
levantate y baila (no intentes combatirlo)
Big Rob es real (y no es mentira) p
ara, drop & roll(y toca el piso, sigue ardiendo mas y mas)
tengo a los JB conmigo (dejandolo)
Vamos chicos el coro de nuevo!

Me estoy hundiendo en la lava
y no puedo parar
bebe, tu vuelves la temperatura más caliente
porque estoy ardiendo ardiendo por ti,bebe
Ardiendo,ardiendo por ti, bebe.

letra y traduccion de BB GOOD

BB GOOD


I'll pick you up at seven
We could drive around
And see a movie
Every scene will have a meaning
But you'll be the one
That moves me
I've been hurt before
So baby promise that you're gonna be true
I'm gonna be, be good
So tell me that you're gonna be good, too YEAH!

You gotta be, be good to me
I'm gonna be, be good to you
We'll be happy as can be
Just gotta be, be good to me Baby...

I'm gonna treat you right
We'll never fight
Now, baby, you can trust me
When I hold you tight I feel alright I guess that I'm just lucky
I've been hurt before
So, baby, promise that you're gonna be true
Oh, I'm gonna be, be good So tell me you're gonne be good, to!

You gotta be, be good to me
I'm gonna be, be good to you
We'll be happy as can be
You gotta be, be good to me Baby...

Listen girl, you gotta be good
I don't wanna hurt you
I wanna kiss you YEAH!

Come on, come on
Come over here!
You gotta be, be good to me
I'm gonna be, be good to you
We'll be happy as can be
You gotta be, be good to me
Come on, come on
You gotta be, be good to me
I'm gonna be, be good to you
We'll be happy as can be
Just gotta be, be good to me YEAH!

Listen girl, You're outta control I think you and me
We'll be a great couple yeah




TRADUCCION

Te Buscare a las siete,
podemos conducir alrededor y ver una película
Todas las escenas tendrán un significado pero tu serás la única que me conmueva
Me han herido antes asi que cariño
Prometeme que será cierto
Vas a ser buena asi que dime que serás buena también

Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi

Voy a tratarte bien, nunca pelearemos ahora,
cariño tienes que confiar en mi
Cuando te abrazo, se siente tan bien, supongo que solo soy afortunado
Me han herido antes asi que cariño
Prometeme que será cierto
Vas a ser buena asi que dime que serás buena también

Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi

Bien, ahora escucha chica
Tu ves, tienes que ser buena
No quiero herirte
Quiero besarte

Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi
Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi
Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi
Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi
Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi
Tienes que ser ser buena para mi
Voy a ser ser bueno para ti
Vamos a ser felices hasta que podamos
Solo tienes que ser ser buena para mi

AL LITTLE BIT LONGER!

Vuelvo a dejarles mas letras de el nuevo cd de los Jonas que esta a la venta desde el 12 de agosto de este año. Espero que les sirva!




unbeso

domingo, 22 de junio de 2008

PREMIER DE CAMP ROCK

PREMIER DE CAMP ROCK, LA PELICULA DE LOS JONAS BROTHERS



El 11 de junio, nuestros Jonas Brothers llegaron a Nueva York, para la premier de su esperadisima pelicula "Camp Rock"
Ellos se hospedaron en el Hotel Trump de Nueva York, y hoy miércoles a su salida del mismo muy temprano posaron para los fots y firmaron autógrafos a sus fans que los esperaban en los exteriores




El film, también es protagonizado por la pop rock estrella revelación, Demi Lovato. El film se estrena el 20 de junio en el canal del mundo mágico.


Aqui les dejo algunas fotos en la alfombra roja, en la premier de Camp Rock












martes, 3 de junio de 2008

Por el momento los Jonas no vendran a latinoamerica

Segun estuvimos viendo en algunos blog se dice que los Jonas vendran a Argentina el 11 y 12 de agosto. Esto es falso ya que podran comprobar que en su Myspace estan todos los Proximos conciertos que realizaran

"
3 jun 2008
20:00
BIC
Bournemouth, South
4 jun 2008
20:00
The 02 Arena
London
6 jun 2008
20:00
RDS Simmondscourt
Dublin
7 jun 2008
20:00
Odyssey Arena
Belfast
9 jun 2008
20:00
Rokhal
Luxembourg
4 jul 2008
20:00
Molson Amphitheatre
Toronto, Ontario
5 jul 2008
20:00
DTE Energy Music Theater
Detroit, Michigan
6 jul 2008
20:00
Milwaukee Summerfest
Milwaukee, Wisconsin
8 jul 2008
20:00
Ford Center
Oklahoma City, Oklahoma
9 jul 2008
20:00
Superpages.com Center
Dallas, Texas
11 jul 2008
20:00
Cricket Wireless Pavilion
Phoenix, Arizona
12 jul 2008
20:00
Verizon Wireless Amphitheater
Irvine, California
13 jul 2008
20:00
Honda Center
Anaheim, California
14 jul 2008
20:00
Honda Center
Anaheim, California
15 jul 2008
20:00
Shoreline Amphitheatre at Mountain View
San Fransisco, California
16 jul 2008
20:00
Sleep Train Amphitheatre
Sacramento, California
17 jul 2008
20:00
Sleep Train Pavilion
Concord, California
19 jul 2008
20:00
Coors Amphitheatre at Fiddler’s Green
Denver, Colorado
21 jul 2008
20:00
Qwest Center Omaha
Omaha, Nebraska
22 jul 2008
20:00
Verizon Wireless Amphitheater St. Louis
St. Louis, Missouri
23 jul 2008
20:00
Verizon Wireless Music Center
Indianapolis, Indiana
25 jul 2008
20:00
Hersheypark Stadium & Star Pavilion
Hershey, Pennsylvania
26 jul 2008
20:00
New England Dodge Music Center
Hartford, Connecticut
28 jul 2008
20:00
Riverbend Music Center
Cincinnati, Ohio
29 jul 2008
20:00
Verizon Wireless Amphitheatre Charlotte
Charlotte, North Carolina
30 jul 2008
20:00
Time Warner Cable Music Pavilion at Walnut Creek
Raleigh, North Carolina
1 ago 2008
20:00
Toyota Pavilion
Scranton, Pennsylvania
2 ago 2008
20:00
Saratoga Performing Arts Center
Saratoga Springs, New York
7 ago 2008
20:00
Tweeter Center for the Performing Arts
Boston, Massachusetts
8 ago 2008
20:00
Nikon at Jones Beach Theate
Wantagh, New York
10 ago 2008
20:00
Madison Square Garden
New York, New York
11 ago 2008
19:00
2nd MADISON SQUARE GARDEN SHOW
New York, New York
12 ago 2008
20:00
’A LITTLE BIT LONGER’ Releases!
Everywhere!
14 ago 2008
20:00
Bethel Woods Center for The Arts
Bethel, New York
15 ago 2008
20:00
Darien Lake Performing Arts Center
Buffalo, New York
16 ago 2008
20:00
PNC Bank Arts Center
Homdel, New Jersey
18 ago 2008
20:00
Nissan Pavilion
Washington DC, Washington DC
19 ago 2008
20:00
Verizon Wireless Virginia Beach Amphitheater
Virginia Beach, Virginia
20 ago 2008
20:00
Lakewood Amphitheatre
Atlanta, Georgia
22 ago 2008
20:00
Blossom Music Center
Cleveland, Ohio
23 ago 2008
20:00
Nationwide Arena
Columbus, Ohio
24 ago 2008
20:00
First Midwest Bank Amphitheatre
Chicago, Illinois
26 ago 2008
20:00
Post-Gazette Pavilion
Pittsburgh, Pennsylvania
27 ago 2008
20:00
Susquehanna Bank Center
Philadelphia, Pennsylvania
29 ago 2008
20:00
New York State Fair
Syracuse, New York
30 ago 2008
20:00
Great Allentown Fair
Allentown, Pennsylvania
31 ago 2008
20:00
The Champlain Valley Exposition
Essex Junction, Vermont


esperemos que luego de estos conciertos se decidan a hacer una gira por toda latinoamericaa!!

Espero qe les halla servido de algo la info


http://http://www.myspace.com/jonasbrothers





aqui les dejo un video subido recientemente en youtube en donde los chicos muestran el bacstage de la revista "teen"


letra de We got the partu with us

WE GOT THE PARTY WITH US
[Hannah]
Come on guys tell me what we’re doing
We’re hangin’ around when we could be all over the place
[Joseph]
The sun is shinin’ just the way we like it
Let’s get out of this hall
And show the world our face
[Hannah]
Its friday but there’s nowhere to go
Anywhere is cool but we’re not going home
[Nicholas]
And we can do anything we wanna do
It’s all up to me and you
[All]
Turn this park into a club, the stars are lights
And the moon is so bright from above
Skateboard’s here, it’s all right
So pull on up, everyone is waitin’ for us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knoows
We got the party with us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knoows
We got the party with us
We got the party with us
We got the party with us

[Joseph]
Radio, let me be a DJ
I’ll turn you up, keep us movin’ till we’re on a role
[Hannah]
Everyone is dancin’ to their own beat
And lettin’ go, everybody here’s got a soul
[Nicholas]
It’s friday and there’s nowhere to be
We’re kickin’ it together it’s so good to be free
We got eachother and that’s all we need
The rest is up to you and me

[All]
Turn this park into a club, the stars are lights
And the moon is so bright from above
Skateboard’s here, it’s all right
So pull on up, everyone is waitin’ for us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knoows
We got the party with us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knoows
We got the party with us
We got the party with us
Woo!
We got the party, we got the party!
[Hannah]
Life is for dreamers and I’m a believer
That nothing can stand in our wayToday,let's find a place to play
( yeah )
[
All]
Turn this park into a club, the stars are lights
And the moon is so bright from above
Skateboard’s here, it’s all right
So pull on up, everyone is waitin’ for us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knows
We got the party with us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knows
We got the party with us

Turn this park into a club, the stars are lights
And the moon is so bright from above
Skateboard’s here, it’s all right
So pull on up, everyone is waitin’ for us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knows
We got the party with us
Anywhere we are
Anywhere we go
Everybody knows
We got the party with us
We got the party
We got the party
We got the party
We got the party with us
We got the party with us.

letra y traduccion de take a breath

TAKE A BREATH

I walked across a crowded street

a sea of eyes cut through me,
and I saw you in the middle.
your upset face, you wear it well,
Camouflage the way you feel
when everything the matter


we've all been down that road before,
searching for that something more.
world are spinning round there's no time to slow it down
So wont you take a breath,

just take a breath.
people change and promises are broken.
clouds can move and skies will be wide open.
don't forget to take a breath.

we blink our eyes, life's rearranged.
to our surprise, it's still okay.
it's the way things happen.
summer comes and then it goes.
hold on tight and brace for cold
its only for a moment

we've all been down that road before
searching for that something more
worlds are spinning round
there's no time to slow it down,
so won't you take a breath,
just take a breath.
people change and promises are broken.
clouds can move and skies will be wide open.
don't forget to take a breath.

life seems so suffocated
air isn't overrated

worlds are spinning round
there's no time to slow it down,
so won't you take a breath,
just take a breath. [x2]

people change and promises are broken.
clouds can move and skies will be wide open.
don't forget to take a breath.
worlds are spinning round
there's no time to slow it down,
so won't you,
don't forget to take a breath.



TRADUCCION

Camine a traves de una atestada calle
Vi un mar de ojos por cortarme
Y te vi en el
medio
Tu cara disgustada,
te qeda bien
El camuflaje de la manera en que te sientes

Hemos estado todos abajo que el camino
Antes
Buscando por ese algo mas

El mundo esta girando alrededor
No hay tiempo de hacerlo mas lento
Entonces tu costumbre es respirar, solo respirar
Las personas cambian y las promesas se rompen
Las nubes se pueden mover y los cielos estaran abiertos
de par en par
No te olvides de respirar

Abrimos y cerramos nuestros ojos, nuestra vida esta reorganizada
Para nuestra sorpresa, sigue bien
Es la manera en que las cosas suceden
El verano llega y luego
se va
Agarrate fuerte por el
frio
Es solo por un momento

Hemos estado todos abajo que el camino

Antes
Buscando por ese algo mas

El mundo esta girando alrededor
No hay tiempo de hacerlo mas
lento
Entonces tu costumbre es respirar, solo respirar
Las personas cambian y las promesas se rompen
Las nubes se pueden mover y los cielos estaran abiertos
de par en par
No te olvides de respirar

La vida parece tan asfixiada
El aire no es sobreestimado

El mundo esta girando alrededor
No hay tiempo de hacerlo mas
lento
Entonces tu costumbre es respirar, solo respirar

Las personas cambian y las promesas se rompen
Las nubes se pueden mover y los cielos estaran abiertos
de par en par
No te olvides de respirar

El mundo esta girando alrededor
No hay tiempo de hacerlo mas
lento
Entonces tu costumbre es respirar, solo respirar

letra y traduccion de Year 3000

YEAR 3000


ONE DAY WHEN I CAME HOME AT LUNCHTIME

I HEARD A FUNNY NOISE.

WENT OUT TO THE BACK YARD

TO FIND OUT

IF IT WAS,ONE OF THOSE ROWDY BOYS.

STOOD THERE WITH MY NEIGHBOR

CALLED PETER,

AND A FLUX CAPACITOR.

HE TOLD ME HE BUILT A TIME MACHINE.

LIKE ONE IN A FILM
IVE SEEN,YEAH...

HE SAID...


IVE BEEN TO THE YEAR 3000

NOT MUCH HAS CHANGED BUT THEY LIVED UNDER WATER.

AND YOUR GREAT GREAT GREAT GRAND DAUGHTER,

IS DOING FINE (DOING FINE).


HE TOOK ME TO THE FUTURE IN THE FLUX THING,

AND I SAW EVERYTHING.

BOY BANDS, AND ANOTHER ONE AND ANOTHER ONE ... AND ANOTHER ONE!

GIRLS THERE WITH ROUND HAIR LIKE STAR
WARS FLOAT ABOVE THE FLOOR

WE DROVE AROUND IN A TIME MACHINE,

LIKE THE ONE IN THE FILM

IVE SEEN..YEAH... HE SAID...

HE SAID,


IVE BEEN TO THE YEAR 3000.

NOT MUCH HAS CHANGED BUT THEY LIVED UNDER WATER,

AND YOUR GREAT GREAT GREAT GRAND DAUGHTER,

IS DOING FINE (DOING FINE).


I TOOK A TRIP TO THE YEAR 3000.

THIS SONG HAD GONE MULTI-PLATINUM.

EVERYBODY BOUGHT OUR 7TH ALBUM.

IT HAD OUTSOLD KELLY CLARKSON.

I TOOK A TRIP TO THE YEAR 3000.

THIS SONG HAD GONE MULTI-PLATINUM.

EVERYBODY BOUGHT OUR 7TH ALBUM, 7TH ALBUM, 7TH ALBUM.


HE TOLD ME HE BUILT A TIME MACHINE.

LIKE THE ONE IN A FILM IVE SEEN,YEAH...


IVE BEEN TO THE YEAR 3000.

NOT MUCH HAS CHANGED BUT THEY LIVED UNDER WATER.

AND YOUR GREAT GREAT GREAT GRAND DAUGHTER,

IS DOING FINE (DOING FINE).


HE SAID, IVE BEEN TO THE YEAR 3000.

NOT MUCH HAS CHANGED BUT THEY LIVED UNDER WATER.

AND YOUR GREAT GREAT GREAT GRAND DAUGHTER,

IS DOING FINE (DOING FINE).


HE SAID, IVE BEEN TO THE YEAR 3000.

NOT MUCH HAS CHANGED BUT THEY LIVED UNDER WATER.

AND YOUR GREAT GREAT GREAT GRAND DAUGHTER,

IS DOING FINE (DOING FINE).


TRADUCCION


UN DÍA, CUANDO VINE A CASA
PARA ALMORZAR,

ESCUCHE UN SONIDO GRACIOSO.

SALÍ AL PATIO PARA VER QUE ERA,

ERA UNO DE ESOS CHICOS ESCANDALOSOS.

PARADO AHÍ JUNTO A MI VECINO LLAMADO PETER,

Y UN CAPACITADOR DE FLUJO.

EL ME DIJO QUE CONSTRUYÓ UNA MÁQUINA DEL TIEMPO.

ASÍ COMO UNA QUE VIO EN UNA PELÍCULA,SI,

EL DIJO...


HE ESTADO EN EL AÑO 3000

NO HA CAMBIADO MUCHO,
SOLO QUE AHÍ SE VIVE BAJO EL AGUA.

Y TU TATARA TATARA
TATARA NIETA,

ESTABA MUY BIEN (ESTABA MUY BIEN).


EL ME LLEVÓ AL FUTURO
CON LA COSA ESA DEL FLUJO,
Y LO VI TODO.

BANDAS DE CHICOS, UNA Y OTRA Y OTRA ...
Y OTRA MÁS!

LAS CHICAS CON PEINADOS CIRCULARES

COMO EN LA GUERRA DE LAS GALAXIAS

FLOTANDO SOBRE EL PISO

NOS PASEAMOS EN LA MÁQUINA DEL TIEMPO,

ASI COMO ESA DE LA PELÍCULA QUE ÉL VIÓ..SI, EL DIJO...


HE ESTADO EN EL
AÑO 3000NO HA CAMBIADO MUCHO, SOLO
QUE AHÍ SE VIVE BAJO EL AGUA.

Y TU TATARA TATARA
TATARA NIETA,ESTABA MUY BIEN
(ESTABA MUY BIEN).


TOMÉ EL VIAJE HASTA EL AÑO
3000.

ESTA CANCIÓN SE HA VUETO MUTIPLATINO.

TODO EL MUNDO SE COMPRO NUESTRO SÉPTIMO DISCO.

INCLUSO VENDÍ MÁS QUE KELLY CLARKSON.

TOMÉ EL VIAJE HASTA EL AÑO 3000.

ESTA CANCIÓN SE HA VUETO MUTIPLATINO.

TODO EL MUNDO SE COMPRO NUESTRO SÉPTIMO DISCO,

SÉPTIMO DISCO, SÉPTIMO DISCO


EL ME DIJO QUE CONSTRUYÓ UNA MÁQUINA DEL TIEMPO.

ASÍ COMO UNA QUE VIO EN UNA PELÍCULA,SI...


HE ESTADO EN EL AÑO 3000

NO HA CAMBIADO MUCHO,

SOLO QUE AHÍ SE VIVE BAJO EL AGUA.

Y TU TATARA TATARA TATARA NIETA,

ESTABA MUY BIEN (ESTABA MUY BIEN).BIEN).HE ESTADO EN EL AÑO 3000NO HA CAMBIADO MUCHO, SOLO QUE AHÍ SE VIVE BAJO EL AGUA.Y TU TATARA TATARA TATARA NIETA,ESTABA MUY BIEN (ESTABA MUY BIEN).

letra y traduccion de Just Friends

JUST FRIENDS


There she goes again
The girl I'm in love with
It’s cool we’re just friends
We walk the halls at school
We know it’s casual
It’s cool we’re just…
I don’t want to lead you on No
But the truth is I’ve grown fond
Yeah
Everyone knows it’s meant to be
Falling in love, just you and me
‘til the end of time ‘til I’m on her mind
It’ll happen
I’ve been making lots of plans
Like a picket fence and a rose garden
I just keep on dreaming
But it’s cool cause we’re just friends
Small talk on IM
Just one word sentences
It’s cool we’re just friends
If I had my way
We’d talk and all day Yeah
Everyone knows it’s meant To be
Falling in love, just you and me
‘til the end of time ‘
til I’m on her mind
It’ll happen
I’ve been making lots of plans
Like a picket fence and a rose garden
I just keep on dreaming
But it’s cool cause we’re just friends
Thinking about how
We’re gonna say our vows
It’s cool we’re just friends
She walks down the aisle
Seeing my face smile
Cause now we’re more than friends
Everyone knows it's meant to be
Falling in love, just you and me
‘til the end of time
‘til I'm on her mind
It'll happen
We've been making lots of plans
Like a picket fence and a rose garden
I'll just keep on dreaming
Just keep on thinking
about how we used to be just friends
La, La, La, La La, La, La, La La, La, La, La, La
How we used to be (How we used to be)
La, La, La, La La, La, La, La (Just friends)
La, La, La, La, La
How we used to be just friends
TRADUCCION
Allí ella va de nuevo
La chica de la que estoy enamorado
Es genial que seamos sólo amigos
Caminamos por los salones en la escuela
Sabemos que es casual
Es genial que seamos sólo…
No quiero conducirte No
Pero la verdad me he encariñado Sí
Todo el mundo lo sabe, esto tiene que ser
enamorarnos, sólo tú y yo
Hasta el final de los tiempos
Hasta que me encuentre en su mente hasta que suceda
He estado haciendo un montón de planes
como una valla y un jardín de rosas
Sólo seguiré soñando
Pero es genial que seamos sólo amigos
Charlas por mensajes instantáneos
Oraciones de apenas una palabra
Es genial que seamos sólo amigos
Si tuviera mi manera
Nos encantaría hablar y hablar todo el día Sí
Todo el mundo sabe , esto tiene que ser
enamorarnos sólo tú y yo
Hasta el final de los tiempos
Hasta que me encuentre en su mente
hasta que suceda
He estado haciendo un montón de planes
como una valla y un jardín de rosas
Sólo seguiré soñando
Pero es genial que seamos sólo amigos
Pensando en como vamos a decir nuestros votos
Es genial que seamos sólo amigos
Ella camina hacia el altar
Viendo mi cara sonriendo
Porque ahora somos más que amigos
Todo el mundo sabe, esto tiene que ser
enamorarnos, sólo tú y yo
Hasta el final de los tiempos
Hasta que me encuentre en su mente hasta que suceda
Estamos haciendo un montón de planes
como una valla y un jardín de rosas
Sólo seguiré soñando en como éramos sólo amigos
La, La, La, La La, La, La, La La, La, La, La, La
Como éramos sólo amigos (como éramos sólo amigos)
La, La, La, La La, La, La, La (Sólo amigos)
La, La, La, La, La
Como éramos sólo amigos

letra y traduccion de Inseparable

INSEPARABLE

TAKE MY HAND TONIGHT,
WE CAN RUN SO FAR
WE CAN CHANGE THE WORLD
TO ANYTHING WE WANT
WE CAN STOP FOR HOURS
JUST STARING AT THE STARS
THEY SHINE DOWN TO SHOW US

YOU KNOW WHEN THE SUN FORGETS TO SHINE
ILL BE THERE TO HOLD YOU THROUGH THE NIGHT
AND WELL BE RUNNING SO FAST WE CAN FLY, TONIGHT
AND EVEN WHEN WERE MILES AND MILES APART
YOURE STILL HOLDING ALL OF MY HEART
I PROMISE IT WILL NEVER BE DARK
I KNOW, WERE INSEPARABLE

WE COULD RUN FOREVER, IF YOU WANTED TO
AND I WOULD NOT GET TIRED
BECAUSE ID BE WITH YOU
I KEEP SINGING THIS SONG, UNTIL THE VERY END
WE HAVE DONE
ALL THESE THINGS

YOU KNOW WHEN THE SUN FORGETS TO SHINE
ILL BE THERE TO HOLD YOU THROUGH THE NIGHT
WELL BE RUNNIN SO FAST WE CAN FLY TONIGHT
AND EVEN WHEN WERE MILES AND MILES APART
YOULL STILL BE HOLDIN ALL OF MY HEART
I PROMISE IT WILL NEVER BE DARK
I KNOW, WERE INSEPARABLE

I WOULD GIVE IT ALL
NEVER LET YOU FALL
CAUSE YOU KNOW,
WERE INSEPARABLE
I WOULD GIVE IT ALL
JUST TO SHOW YOU IM IN LOVE
CAUSE YOU KNOW WERE INSEPARABLE

YOU KNOW WHEN THE SUN FORGETS TO SHINE
ILL BE THERE TO HOLD YOU THROUGH THE NIGHT
WELL BE RUNNIN SO FAST WE CAN FLY TONIGHT
AND EVEN WHEN WERE MILES AND MILES APART
YOULL STILL BE HOLDIN ALL OF MY HEART
I PROMISE IT WILL NEVER BE DARK
I KNOW, WERE INSEPARABLE


TRADUCCION
TOMA MI MANO ESTA NOCHE,

PODEMOS CORRER TAN LEJOS
PODEMOS HACER CAMBIAR AL MUNDO
A LO QUE SEA QUE QUERAMOS
PODEMOS DETENERNOS POR HORAS
SOLO MIRANDO A LAS ESTRELLAS
ELLAS BRILLARÁN HACIA NOSOTROS

TU SABES QUE CUANDO EL SOL SE OLVIDE DE BRILLAR
YO ESTARÉ ALLÍ PARA ABRAZARTE POR LA NOCHE
Y ESTAREMOS CORRIENDO TAN RÁPIDO,
ESTA NOCHEE INCLUSO CUANDO ESTEMOS A MILES DE MILLAS MÁS LEJOS
TU AÚN SEGUIRÁS SOSTENIENDO TODO MI CORAZÓN
TE PROMETO QUE NUNCA HABRÁ OSCURIDAD
LO SE, SOMOS INSEPARABLES

PODRIAMOS CORRER PARA SIEMPRE,
SI ASI LO QUISIERAS TAMBIÉN
Y NO ME CANSARÍA PORQUE ESTARÍA CONTIGO
CONTINUARÍA CANTANDO ESTA CANCIÓN,
HASTA LO ÚLTIMO
NOSOTROS HEMOS HECHO TODAS AQUELLAS COSAS

TU SABES QUE CUANDO EL SOL SE OLVIDE DE BRILLAR
YO ESTARÉ ALLÍ PARA ABRAZARTE POR LA NOCHE
Y ESTAREMOS CORRIENDO TAN RÁPIDO,
ESTA NOCHEE INCLUSO CUANDO ESTEMOS A MILES DE MILLAS MÁS LEJOS
TU AÚN SEGUIRÁS SOSTENIENDO TODO MI CORAZÓN
TE PROMETO QUE NUNCA HABRÁ OSCURIDAD
LO SE, SOMOS INSEPARABLES

TE LO DARÍA TODO
NUNCA TE DEJARÍA CAER
PORQUE TU SABES QUE SOMOS INSEPARABLES
LO DARÍA TODO
SOLO PARA DEMOSTRARTE QUE ESTOY ENAMORADO
PORQUE TU SABES QUE SOMOS INSEPARABLES
TU SABES QUE CUANDO EL SOL SE OLVIDE DE BRILLAR
YO ESTARÉ ALLÍ PARA ABRAZARTE POR LA NOCHE
Y ESTAREMOS CORRIENDO TAN RÁPIDO,
ESTA NOCHEE INCLUSO CUANDO ESTEMOS A MILES DE MILLAS MÁS LEJOS
TU AÚN SEGUIRÁS SOSTENIENDO TODO MI CORAZÓN
TE PROMETO QUE NUNCA HABRÁ OSCURIDAD
LO SE,
SOMOS INSEPARABLES

letra y traduccion de Inseparable

letra y traduccion de When You Look me in The Eyes

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES



IF THE HEART IS ALWAYS SEARCHING,

CAN YOU EVER FIND A HOME?

IVE BEEN LOOKING FOR THAT SOMEONE,

ILL NEVER MAKE IT ON MY OWN.

DREAMS CANT TAKE THE PLACE OF LOVING YOU,

THERE'S GOTTA BE A MILLION REASONS WHY ITS TRUE.


WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES,

AND TELL ME THAT YOU LOVE ME.

EVERYTHINGS ALRIGHT,

WHEN YOURE RIGHT HERE BY MY SIDE.

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES,

I CATCH A GLIMPSE OF HEAVEN.

I FIND MY PARADISE,

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES.


HOW LONG WILL I BE WAITING,

TO BE WITH YOU AGAIN

I GONNA TELL YOU THAT I LOVE YOU,

IN THE BEST WAY THAT I CAN.

I CANT TAKE A DAY WITHOUT YOU HERE,

YOURE THE LIGHT THAT MAKES MY DARKNESS DISAPPEAR.


WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES,

AND TELL ME THAT YOU LOVE ME.

EVERYTHINGS ALRIGHT,

WHEN YOURE RIGHT HERE BY MY SIDE.

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES,

I CATCH A GLIMPSE OF HEAVEN.

I FIND MY PARADISE,

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES.


MORE AND MORE,

I START TO REALIZE,

I CAN REACH MY
TOMORROW,

I CAN HOLD MY HEAD UP HIGH,

AND ITS ALL BECAUSE YOURE BY MY SIDE.


WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES,

AND TELL ME THAT YOU LOVE ME.

EVERYTHINGS ALRIGHT,

WHEN YOURE RIGHT HERE BY MY SIDE.

WHEN I HOLD YOU IN MY ARMS,

I KNOW THAT ITS FOREVER.

I JUST GOTTA LET YOU KNOW,

I NEVER WANNA LET YOU GO.

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES.

AND TELL ME THAT YOU LOVE ME.

EVERYTHINGS ALRIGHT,

WHEN YOURE RIGHT HERE BY MY SIDE.

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES,

I CATCH A GLIMPSE OF HEAVEN.

I FIND MY PARADISE,

WHEN YOU LOOK ME IN THE EYES.

OH



TRADUCCION



SI EL CORAZÓN SIEMPRE ESTÁ BUSCANDO,


ACASO ALGUNA VEZ ENCONTRARÁ UN HOGAR?


HE ESTADO BUSCANDO A ESE ALGUIEN,


NUNCA LO LOGRARÉ POR MI MISMO.


LOS SUEÑOS NO PUEDEN OCUPAR EL LUGAR DE AMARTE A TI,


Y DEBEN HABER UN MILLÓN DE RAZONES DEL PORQUE ES ASÍ.



CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS,


Y ME DICES QUE ME AMAS.


TODO ESTÁ BIEN,


CUANDO ESTÁS JUSTO AQUÍ A MI LADO.


CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS


PEDO VISLUMBRAR EL CIELO


HE ENCONTRADO MI PARAÍSO,


CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS.



CUANTO TIEMPO DEBERÉ ESPERAR,


PARA ESTAR CONTIGO DE NUEVO


TE DIRÉ QUE TE AMO,


DE LA MEJOR MANERA QUE PUEDO.


NO PUEDO PASAR NINGÚN DÍA SIN TI AQUÍ,


TU ERES LA LUZ QUE HACE DESAPARECER MI OSCURIDAD.



CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS,


Y ME DICES QUE ME AMAS.


TODO ESTÁ BIEN,


CUANDO ESTÁS JUSTO AQUÍ A MI LADO.


CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS,


PUEDO VISLUMBRAR EL CIELO


HE ENCONTRADO MI PARAÍSO,


CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS.



MÁS Y MÁS,


ME EMPIEZO A DAR CUENTA,


DE QUE PUEDO ALCANZAR MI MAÑANA


PUEDO MANTENER MI CABEZA EN ALTO,


Y TODO ES PORQUE TU ESTÁS A MI LADO.



CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS,


Y ME DICES QUE ME AMAS.


TODO ESTÁ BIEN,


CUANDO ESTÁS JUSTO AQUÍ A MI LADO.


CUANDO TE ABRAZO


SE QUE SERÁ PARA SIEMPRE.


SOLO DEBO HACERTE SABER,


NUNCA QUIERO DEJARTE IR.


CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS,


Y ME DICES QUE ME AMAS.


TODO ESTÁ BIEN,


CUANDO ESTÁS JUSTO AQUÍ A MI LADO.


CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS,


PUEDO VISLUMBRAR EL CIELO


HE ENCONTRADO MI PARAÍSO,


CUANDO ME MIRAS A LOS OJOS.


OH